Kodomo no Omocha - Sigla originale giapponese.

« Older   Newer »
  Share  
~Lovely Crãzý Girl~
view post Posted on 26/4/2011, 17:18




Spero che non l' abbiano già postata, mi pare di no...
Questa è la sigla originale giapponese dell' anime di Rossana. ^^
Da notare il balletto di Akito, molto composto. U.U



I commenti su Youtube, sono tutti a favore della sigla originale.
Voi, invece, che dite?
Preferite la sigla italiana o questa giapponese?

Youtube.
 
Top
view post Posted on 26/4/2011, 18:23
Avatar

Group:
**Kodocha Love**
Posts:
10,484
Location:
Kinmoku

Status:


la siglia giapponese è molto simpatica, però io amo le canzoni cantate da Cristina D'Avena quindi non saprei proprio quale scegliere XD

cmq vi propongo anche il video della seconda sigla giapponese di apertura :)



io preferisco la prima postata da Lovely, però anche questa non è male :)
 
Top
view post Posted on 26/4/2011, 18:40
Avatar

Group:
**Kodocha Love**
Posts:
831
Location:
napoli

Status:


Uhm sono entrambe carine... ma quella italiana rimane la mia preferita!!!
Mi ricordo ke era estate l anno in cui ho visto la prima volta rossana...L' estate prima dell inizio delle medie!!! 16,30 sigla di un nuovo cartone...
"Se guardo gli okki tuoi nei quali poi si spekkiano i miei...puoi dirmi quel ke vuoi 6 magica cosi come 6...se chiudo gli okki e penso a te,vorrei sapere se pensi a me...PERCHE' 6 TU LA COSA + IMPORTANTE,LA + IMPORTANTE CHE X ME ADESSO C'E'!!!"Dopo questo pezzo non ho capito + niente e mi sono innamorata dell' anime! :wub: :wub: :wub:
 
Top
view post Posted on 26/4/2011, 19:19
Avatar

Group:
**Kodocha Love**
Posts:
10,484
Location:
Kinmoku

Status:


Ed ecco anche le sigle giapponesi di chiusura:

Ending 1 - Panikku



Ending 2 - Daijobu

 
Top
all‹eyes›onMe©
view post Posted on 26/4/2011, 19:55




nel primo video quello sguardo di heric mi fa morireeee ahahahah come si guardano *_*

la seconda canzone è quella quando succedono le cose sgradevoli o colpi di scena ahahaha tipo quando sana parte x l'america e akito e fuka si tengono x mano! -.-"
sinceramente nn mi piacciono ma opto per la prima!
 
Top
.:Kirby:.
view post Posted on 26/4/2011, 20:16




Personalmente preferisco quella giapponese, anche se la canzone italiana è altrettanto bella <3

Nella prima opening adoro il pezzo in cui Sana e Akito si guardano in quel modo intenso (0:50) e poi lui si trasforma in leopardo :3
 
Top
~Lovely Crãzý Girl~
view post Posted on 26/4/2011, 22:39




A me piace molto il testo della sigla italiana, ovviamente. *__*
La prima sigla originale giapponese mi piace molto e anche il balletto di Akito. XD
Anche quella che ha postato Stellina è carina... ahah con i balletti dei personaggi, che geni 'sti giapponesi!
Gli ultimi due video, postati da Stellina li commento dopo, perché avendo la connessione lenta ci mettono un sacco a caricarsi. -.-'
Belli anche gli ultimi due video!

Edited by ~Lovely Crãzý Girl~ - 28/4/2011, 16:32
 
Top
.:Kirby:.
view post Posted on 29/4/2011, 22:54




CITAZIONE (~Lovely Crãzý Girl~ @ 26/4/2011, 23:39) 
La prima sigla originale giapponese mi piace molto e anche il balletto di Akito. XD

Hai ragioneee, fa troppo ridere X'D fa molto strano vederlo muoversi in quel modo :24.gif: è bello anche quando ha accanto Naozumi che suona la tromba ^_^
 
Top
~Lovely Crãzý Girl~
view post Posted on 1/5/2011, 03:09




CITAZIONE (.:Kirby:. @ 29/4/2011, 23:54) 
CITAZIONE (~Lovely Crãzý Girl~ @ 26/4/2011, 23:39) 
La prima sigla originale giapponese mi piace molto e anche il balletto di Akito. XD

Hai ragioneee, fa troppo ridere X'D fa molto strano vederlo muoversi in quel modo :24.gif: è bello anche quando ha accanto Naozumi che suona la tromba ^_^

Vero vero!
Fa la giravolta in perfetto equilibrio e con disinvoltura; robe che se faccio io mi robalto all' istante. -_-
Comunque, riprendendo il discorso di Akito in versione leoprado... ahah è tanto assurdo quanto carino quando si "trasforma". XD
 
Top
.:Kirby:.
view post Posted on 1/5/2011, 14:18




CITAZIONE (~Lovely Crãzý Girl~ @ 1/5/2011, 04:09) 
Fa la giravolta in perfetto equilibrio e con disinvoltura; robe che se faccio io mi robalto all' istante. -_-

Un calcio rotante perfetto :ph34r: sì, credo che se ci provassi io cadrei come un insaccato :09.gif: comunque, mi fa ridere perché riesce a mantiene il suo contegno anche mentre balla >.<
CITAZIONE (~Lovely Crãzý Girl~ @ 1/5/2011, 04:09) 
Comunque, riprendendo il discorso di Akito in versione leoprado... ahah è tanto assurdo quanto carino quando si "trasforma". XD

Ahahah, è adorabile :21.gif: mi fa ridere il modo in cui evita le martellate di Sana dopo che la palpa :04.gif:
 
Top
~Lovely Crãzý Girl~
view post Posted on 2/5/2011, 00:25




Leoprado... ma che cavolate che scrivo ogni tanto eh. -.-'
Ahah sì, ma Akito si dà da fare eh... xD
Il martello di gomma lo voglio anche io. ù.ù
 
Top
_Ery_
view post Posted on 2/5/2011, 11:10




Io preferisco quella italiana :) anche perchè adoro le sigle cantate da Cristina D'Avena ^^

Però anche quelle giapponesi sono carine :)
 
Top
Carla995
view post Posted on 2/5/2011, 13:14




uh Uh....ma come mai non ho ancora commentato questo topic?! >.<

Vediamo...
Secondo me la sigla in giapponese è molto bella
(sia la musica che il video *___*)
SPOILER (click to view)
Dai su ! è STUPENDA *W*

Quella in italiano non è niente di che...
Il video è caratterizzato da degli spezzoni presi dagli episodi (le sigle italiane oramai sono tutte così -.-'')
Però, non posso dire niente sulla sigla cantata da Cristina D'Avena ^_^
 
Top
all‹eyes›onMe©
view post Posted on 2/5/2011, 17:14




CITAZIONE
Io preferisco quella italiana anche perchè adoro le sigle cantate da Cristina D'Avena ^^

Però anche quelle giapponesi sono carine

 
Top
~Lovely Crãzý Girl~
view post Posted on 2/5/2011, 19:47




CITAZIONE (Carla995 @ 2/5/2011, 14:14) 
Quella in italiano non è niente di che...
Il video è caratterizzato da degli spezzoni presi dagli episodi (le sigle italiane oramai sono tutte così -.-'')
Però, non posso dire niente sulla sigla cantata da Cristina D'Avena ^_^

Verissimo. U.U
 
Top
26 replies since 26/4/2011, 17:18   201 views
  Share